número de acessos

sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Novidades, Kölsch, Stout e mais por vir / Novelties, Kölsch, Stout, and more to come

Kolsch #2: clara, leve e deliciosa / Kolsch #2: clear, light and delicious.
Fim de ano, muito trabalho e um longo silêncio...  Da última vez que postei no blog, meu freezer baú tinha ficado louco e o controlador de temperatura, apesar de marcar 20ºC, estava fazendo o freezer gelar a          -1ºC!!! Como todo cervejeiro, adotei a solução mais óbvia: IMPROVISEI! MErgulhei o sensor numa solução líquida, o que, além de evitar variações bruscas de temperatura, propiciou uma leitura mais exata da temperatura no meio líquido, dando mais estabilidade à cerveja.

Yeár´s end, too much work and a long period of ssilence... Last time I posted at the blog, my chest freezer had gone nuts, and the temp controller, despite shwing 20ºC, were almost freezing my beer!!!! Like the average homebrewer, I adopted the obvious solution: IMPROVISATION!!! I submerged the temperature sensor inside a liquid solution, which avoided sudden temp changes  and provided a more accurate temp reading, providing the beer more stability.

Quanto à Kölsch? Ficou Perfeita: clara, leve e perfeitamente dentro do estilo!

And how about the Kölsch? It is perfect: light, clear and perfectly inside the style parameters!



Oat Meal Stout: 110 litros de água, PH 4,92 / Oat Meal Stout: 110 liters of water, PH of 4,92.
No entanto a Kölsch #2 foi apenas o primeiro passo no teste do equipamento novo. Semana passada Brassei, em plena capacidade, uma Oat Meal Stout com chocolate, obtendo 70 litros de produção final. Os problemas técnicos foram resolvidos da seguinte forma: o problema do desnível da estrutura, resolvi com uma bombinha e um registro para o enxágue do malte. A lentidão do resfriamento no resfriador de contrafluxo, resolvi pressurizando o resfriador com uma bomba.

Kölsch # 2 was only the first step on the new equipment test though. Last Week I mashed, at full capacity, an Oat Meal Stout with chocolate, obtaining 70 liters (approx. 25 gallon) of final product. The technical problems I had last time were troubleshooted: the problem os the brewsculpure leveling was resolved with the use of a pump and one register (a tap) for the sparging. The slow cooling of the wort was resolved with the use of another pump, for pressurizating the couterflow chiller.

novo equipamento: problemas resolvidos / New equipment: problems solved!
O resultado foi excelente! 70 litros de mosto, que estão fermentando em um fermentador cônico, um balde e um carboy, sendo que o conteúdo do balde será maturado com purê de cerejas para dar origem à futura Kessbier Dark Forest. Será a primeira fruit beer da Kessbier.
 
The final result was excellent! 70 liter (almost 25Gal) of wort, which are fermenting in a conical, one bucket and one carboy. the content of the bucket will be matured with cherry puree, for my first fruit beer: Kessbier´s  Derk Forest Stout.


Rótulo da Dark Forest / Dark Forest Stout label



Rótulo da Oat Meal Stout / Oat Meal Stout Label
Esta foi a última brassagem de 2011. Que 2012 venha em grande estilo!!!

That was the 2011 last brew. Let 2012 come in great style!